Нострадамус о нашем времени

Автор Тамара Орлова, 11.03.2022, 10:07

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Тамара Орлова

#525
Цитата: azazella177 06 от 25.06.2025, 20:03кем он признан професиональным?  ) но д ладно )
Но причем тут перевод и  рассматривание Луны и кожы дословно ? ) когда сами только что приводили что так ненужно ;)
В этом катрене - война Франции за польское наследство, там как-то была задействована Османская империя и оттуда полумесяц.Россия тоже отправляла войска.Был Рейнский поход,который известен плохими условиями питания и снабжения армий. Там это вполне определяется как 18 век, даже цифра года выводится.
У Нострадамуса очень подробно все что касается Франции.

Или вот ещё вариант версии трактовки этого катрена уже современный, но без указания года и дат:
https://stihi.ru/2023/03/15/6707
Центурия 7, катрен 25

"Долгой войной все возможности исчерпаны,
так что для солдат не найдется денег:
вместо серебра, золота, кожи, они придут к нашивкам (альтернативно, заплаткам),
гальской латуни (медальки), знаку полумесяца Луны (т.е. обещаниям положительных изменений и роста, альт. "к предложениям умереть бесплатно за веру")".

Теперь В.Завалишин:

"Война истощит золотые запасы,
Нет денег солдатам за службу платить,
Во Франции медь полумесяцем красят
И кожей хотят серебро заменить".

Где автор обнаружил здесь Францию неизвестно.
Также непонятно, как можно писать не включая мозги.
Как можно заменить серебро кожей? Это вообще что за версия?
Что себе представлял автор перевода?
Солдаты приходят на кассу, а им там выдают кожаные куртки?
Или просто кожу животных? Неужели трудно открыть словарь и
разобраться, что речь идет о каких-то вышивках, нашивках, о чем-то
связанным с шитьем?
Поразительная расслабленность ума, но ведь это заходило, и заходило на ура...."

Тамара Орлова

Цитата: azazella177 06 от 25.06.2025, 20:04ну не знаю , мне открывает, только что проверила  dontknow

мож блок на французкие сайты ?  dontknow
рано утром попробую, там побыстрее работает.

azazella177 06

Цитата: Тамара Орлова от 25.06.2025, 20:10Где автор обнаружил здесь Францию неизвестно.
Также непонятно, как можно писать не включая мозги.
Как можно заменить серебро кожей? Это вообще что за версия?
Что себе представлял автор перевода?
полагаю Нострадамуса 15 века  ) как и положено :)

как по мне прекрасный перевод ;D  ни чуть неискажающий смысла :)

Цитировать[
"Война истощит золотые запасы,
Нет денег солдатам за службу платить,
Во Франции медь полумесяцем красят
И кожей хотят серебро заменить".



Цитата: Тамара Орлова от 22.06.2025, 12:462: В долгой войне всё войско ослабеет,
Лишь для Солдат[ов] денег не найдут,
Ни злата, ни сребра — заплатят кожей.
На галлъской мелочи знак гордый полумесяца.

azazella177 06

 
Цитата: Тамара Орлова от 25.06.2025, 20:10Где автор обнаружил здесь Францию неизвестно.
:o ну уж прям где :) 

ЦитироватьНа галлъской мелочи знак гордый полумесяца.

В 15 веке "Галлия" как географическое и политическое понятие существовало в двух значениях: как историческая область Европы, населенная кельтскими племенами, и как термин, обозначающий римскую провинцию, включающую территории современной Франции, Бельгии, Люксембурга и части Швейцарии и Нидерландов.
В более широком смысле, Галлия в 15 веке ассоциировалась с территорией, соответствующей современной Франции и соседним странам, и рассматривалась как часть исторического наследия кельтско

azazella177 06

Цитата: Тамара Орлова от 25.06.2025, 20:11рано утром попробую, там побыстрее работает.
но готовтесь к тому ,  что там все на французком  letter

Demetrius

Цитата: Тамара Орлова от 22.06.2025, 12:46Может что то такое:
http://nostradamus.logos-z.ru/translate/7/03.htm
"  VII. 25. (7.25) 625

Par guerre longue tout l'exercice expuiser,
Que pour soldats ne trouueront pecune :
Lieu d'or d'argent, cuir on viendra cuser,
Gaulois aerain, signe croissant de Lune :

1: В долгой войне всё войско ослабеет,
Для солдат не найдут денег,
Вместо золота и серебра будут расплачиваться кожей
/О месте, [где есть] серебро, золото, кожа, будут заботиться?/,
У галлов бронза, возрастающий знак Луны /знак лунного полумесяца/.

2: В долгой войне всё войско ослабеет,
Лишь для Солдат[ов] денег не найдут,
Ни злата, ни сребра — заплатят кожей.
На галлъской мелочи знак гордый полумесяца.

4: В долгой войне всё войско ослабеет (службу отменят),
Для солдат не найдут денег,
Вместо золота, серебра, кожей будут озабочены (о коже будут заботиться),
Галльская бронза, осада (место, местность), растущая Луна (серп, полумесяц Луны)...."
Возможно, речь идет о войне 1812 года.
У ослабевшего войска в приоритете были уже не драгметаллы, а теплая кожаная одежда, благодаря которой можно спастись от холода.
Растущая луна(или полумесяц на французской мелочи)- это успех противников Наполеона. Луна ведь является противоположностью солнца, а имя Наполеон у многих ассоциировалось с Аполлоном.
Министерство Пространства и Времени

azazella177 06

Цитата: Demetrius от 26.06.2025, 00:23Возможно, речь идет о войне 1812 года.
У ослабевшего войска в приоритете были уже не драгметаллы, а теплая кожаная одежда, благодаря которой можно спастись от холода.
Растущая луна(или полумесяц на французской мелочи)- это успех противников Наполеона. Луна ведь является противоположностью солнца, а имя Наполеон у многих ассоциировалось с Аполлоном.
;D
Цитата: azazella177 06 от 25.06.2025, 21:12Война истощит золотые запасы,
Нет денег солдатам за службу платить,
Во Франции медь полумесяцем красят
И кожей хотят серебро заменить".


azazella177 06

Цитата: Тамара Орлова от 26.06.2025, 07:45Не открылось.
ну не знаю тогда ,  в друих местах этой работы не нешла ) есть только отрывки :(
ANNA CARLSTEDT
La poésie oraculaire de Nostradamus :
 langue, style et genre des Centuries

azazella177 06

Цитата: azazella177 06 от 19.06.2025, 19:221. Жестокие войны в Англии и возвращение древней чумы

 
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

«Королевство будет отмечено войнами жестокими,
Враги изнутри и снаружи восстанут.
Великая язва из прошлого вернётся,
Нет врага смертоноснее под небесами.»

letter

Срочное предупреждение о рекордно высоком уровне смертельной инфекции, распространяемой сомнительным сыром — эксперты призывают британцев принять жизненно важные меры безопасности

Британцам было рекомендовано принять меры предосторожности после того, как случаи опасного пищевого отравления достигли самого высокого уровня за десятилетие.


https://www.dailymail.co.uk/health/article-14849773/Urgent-warning-deadly-bug-cheese-hygiene-measures.html

Demetrius

Цитата: azazella177 06 от 27.06.2025, 02:53Срочное предупреждение о рекордно высоком уровне смертельной инфекции, распространяемой сомнительным сыром — эксперты призывают британцев принять жизненно важные меры безопасности


Это прям что-то в духе Свифта. Который, кстати, был "великой язвой".
Может,  слово "язва" в этом смысле следует воспринимать?
Министерство Пространства и Времени

Тамара Орлова

Цитата: Demetrius от 27.06.2025, 20:20Это прям что-то в духе Свифта. Который, кстати, был "великой язвой".
Может,  слово "язва" в этом смысле следует воспринимать?
И нет врага смертоноснее под небесами? letter

Тамара Орлова

Цитата: Demetrius от 26.06.2025, 00:23Растущая луна(или полумесяц на французской мелочи)- это успех противников Наполеона. Луна ведь является противоположностью солнца, а имя Наполеон у многих ассоциировалось с Аполлоном.
Может быть просто такое вот, например, базовое определение - победа материального над духовным - тоже рост Луны символически.

azazella177 06

Цитата: Тамара Орлова от 27.06.2025, 21:47Может быть просто такое вот, например, базовое определение - победа материального над духовным - тоже рост Луны символически.
и какая же тут победа на материяльным если медь заменит кожа ? :)

Тамара Орлова

Цитата: azazella177 06 от 27.06.2025, 22:11и какая же тут победа на материяльным если медь заменит кожа ? :)
Шкура/кожа/шуба значит более материальна в некий момент, например, на морозе,чем медные монеты.