Конспирология

Автор Jane Doe, 29.10.2024, 20:57

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

azazella177 06

 
Цитата: Demetrius от 19.03.2026, 20:17Китай нет, а иранский шах в свое время обратился с официальным заявлением ко всему миру, что его страна впредь должна именоваться не "Персия", а "Иран".
Так  офоциально переименовали страну , и  она стала Ираном ) 
Как и Камбоджа стала Кампучией на  условны советский период , а счас  опять Камбоджа )
Но  я к тому , что не все  официальные названия на всех языках звучат  одинаково :)

Так что тут ты :

Цитата: Demetrius от 17.03.2026, 22:47Да, но нередко правительство той или иной страны официально утверждает как ее название должно звучать на других языках.
Неправ :)

Demetrius

Цитата: azazella177 06 от 21.03.2026, 12:47Как и Камбоджа стала Кампучией на  условны советский период , а счас  опять Камбоджа )

Разве?
Министерство Пространства и Времени

Demetrius

Цитата: lilac72 от 17.03.2026, 16:18Как правильно: Камбоджа или Кампучия? Кхмеры произносят название своей страны как нечто среднее по звучанию, можно услышать и так и этак. Зависит просто от слуха иностранца, не носителя языка.

Министерство Пространства и Времени

Demetrius

#993
Цитата: azazella177 06 от 21.03.2026, 12:47Так  офоциально переименовали страну , и  она стала Ираном ) 

Нет, иранцы всегда называли свою страну Ираном. А "Персия" пошло из древнегреческого языка. Греки так стали именовать ее по названию одного из регионов, и данное слово вошло потом в другие языки. В 1935 году шах официально не переименовал, а попросил мировое сообщество впредь называть его государство так, как называют сами иранцы.
Министерство Пространства и Времени

Brigante Giuliano

Цитата: Demetrius от 21.03.2026, 20:50Нет, иранцы всегда называли свою страну Ираном. А "Персия" пошло из древнегреческого языка. Греки так стали именовать ее по названию одного из регионов, и данное слово вошло потом в другие языки. В 1935 году шах официально не переименовал, а попросил мировое сообщество впредь называть его государство так, как называют сами иранцы.
...и в Индии тоже последнее время правительство делает упор на использование исторического названия «Бхарат».

azazella177 06

Цитата: Demetrius от 21.03.2026, 20:46Разве?
ну так разве счас не Короле́вство Камбо́джа dontknow

BelayaBelka

Цитата: azazella177 06 от 21.03.2026, 23:26ну так разве счас не Короле́вство Камбо́джа dontknow
А по литовски как?
мини-стерство

azazella177 06

Цитата: BelayaBelka от 21.03.2026, 23:48А по литовски как?
тоже Камбоджа ) Как и Иран )
 А Китай - Киния )
 А Россия - Русия :)

BelayaBelka

Цитата: azazella177 06 от 21.03.2026, 23:57тоже Камбоджа ) Как и Иран )
 А Китай - Киния )
 А Россия - Русия :)
Ну во. А то Гансом нас хотели удивить.
мини-стерство

Demetrius

Цитата: azazella177 06 от 21.03.2026, 23:26ну так разве счас не Короле́вство Камбо́джа dontknow
Да, конечно.
Однако сами кхмеры все время свою страну называли одинаково. Посмотри выше пост lilac72.
Это мы уже изменяем ее название в зависимости от того, республика там или монархия.
Министерство Пространства и Времени

azazella177 06

#1000
Цитата: Demetrius от 23.03.2026, 21:27Да, конечно.
Однако сами кхмеры все время свою страну называли одинаково. Посмотри выше пост lilac72.
Это мы уже изменяем ее название в зависимости от того, республика там или монархия.
C:-)
Третий раз )
я же пpоцитировала это :

Цитата: Demetrius от 17.03.2026, 22:47Да, но нередко правительство той или иной страны официально утверждает как ее название должно звучать на других языках.

И процитировала к тому ,  что  ЗВУЧИТ то часто все  ровно по разному )
О пример привела :
китай- киния, чайна )


И чего мне смотреть на то сообщениe  lilac , а и вовсе не понимаю )
 Я его читала , да при том и  сама приводеила )
 Была Камбоджа, птом Кампучия , счас опять Камбоджа )
 А как звучит на том кхмерском и  вовсе непонятно :)
Но какая  разница ? :)

BelayaBelka

Цитата: azazella177 06 от 23.03.2026, 23:29C:-)
Третий раз )
я же пpоцитировала это :

И процитировала к тому ,  что  ЗВУЧИТ то часто все  ровно по разному )
О пример привела :
китай- киния, чайна )


И чего мне смотреть на то сообщениe  lilac , а и вовсе не понимаю )
 Я его читала , да при том и  сама приводеила )
 Была Камбоджа, птом Кампучия , счас опять Камбоджа )
 А как звучит на том кхмерском и  вовсе непонайтно :)
Но какая  разница ? :)

Кхмерия)
мини-стерство

azazella177 06

Цитата: BelayaBelka от 24.03.2026, 05:59Кхмерия)
+)
Была и такая ) Почти :)
Кхмерская Республика (1970–1975): Период правления Лон Нола. :)

Demetrius

Министерство Пространства и Времени