ЯщУк

Автор BigHand, 04.01.2021, 21:07

« назад - далее »

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Medgaz

Цитата: НифНафНуф от 03.12.2025, 23:27Они даны в оригинале русского перевода, считающегося основным. Потому, квест и труден этим.
Труден тем, что в основном переводе их как раз нет.  :D

НифНафНуф

Цитата: Medgaz от 03.12.2025, 23:34Труден тем, что в основном переводе их как раз нет. 
Так я и пишу, что английская транскрипция отличается, но нам интересен основной перевод. popcorn

НифНафНуф

Так, я всё. Первый призёр есть, призы завтра. crazy

azazella177 06

Цитата: НифНафНуф от 03.12.2025, 23:29Есть основной текст на английском и на него сделан перевод. А за много веков(намёк)
ну если много веков , то я и вовсе в тупике :)

azazella177 06

 у меня  все слова иносранных песен сперва на литовский переводятся )
 не знаю ) не выдумала ничего  C:-)  C:-)  C:-)  >:(

Сергей В.

#83000
Зеленые рукава

Когда Вы рядом со мной, мой друг,
Мне не страшен мир, что жесток и груб!
Когда Вы рядом со мной, милорд,
Тихо счастье во мне поет...

Когда Вы смотрите на меня,
Мир уже иной, я - уже не я.
Я знаю, нам не по пути...
Но как тяжело уйти!

Давно летит по земле молва.
Зеленеет древних холмов трава.
Меняют деньги на любовь

Зеленые рукава!

В высоких окнах застыла ночь,
Но тьма не в силах мне помочь.
Собака дремлет у огня,
Отпустите скорей меня!

Давно летит по земле молва.
Зеленеет древних холмов трава.
Меняют деньги на любовь
Зеленые рукава!

За то, что я полюбила Вас,
Меня одели Вы в атлас,
Но не судьба нам вместе быть,
И прошлое не изменить.

Не скроет дорогой убор
Простолюдинки вольной взор...
Красноречивей, чем все слова
Зеленые рукава!..

Давно летит по земле молва.
Зеленеет древних холмов трава.
Меняют деньги на любовь
Зеленые рукава!

azazella177 06

Цитата: Сергей В. от 04.12.2025, 13:41Зеленые рукава
И кто ее поет ?  :o

И если ты вгадал то Нуф даст тебе в глаз  :D


Цитата: НифНафНуф от 03.12.2025, 22:27Засчитывается только личка
:D

Сергей В.

Цитата: azazella177 06 от 04.12.2025, 13:47И кто ее поет ?  :o

И если ты вгадал то Нуф даст тебе в глаз  :D

 :D
никто, ей 450 лет
не даст, ему самому за такие квесты плюха полагается

azazella177 06

Цитата: Сергей В. от 04.12.2025, 14:00не даст, ему самому за такие квесты плюха полагается
Не ) если ты вгадал , то очень даже красивая пестня  +)  просто я ее слов в оригиналще не знала  blush  sorry

Сергей В.

Цитата: azazella177 06 от 04.12.2025, 14:23Не ) если ты вгадал , то очень даже красивая пестня  +)  просто я ее слов в оригиналще не знала  blush  sorry
Немудрено, она на же на староанглийском, который даже Шекспир плохо понимал :)

azazella177 06

Цитата: Сергей В. от 04.12.2025, 14:33Немудрено, она на же на староанглийском, который даже Шекспир плохо понимал :)

Ну если ее приписывает Генриху 8 то не на староанглийском )
При том :

песня «Greensleeves» была написана не на староанглийском, а на более позднем английском языке, вероятно, в елизаветинскую эпоху.
Впервые она была зарегистрирована как баллада в 1580 году, что намного позже периода, к которому относится староанглийский язык (примерно до конца XI века).

Сергей В.

Цитата: azazella177 06 от 04.12.2025, 14:51Ну если ее приписывает Генриху 8 то не на староанглийском )
При том :

песня «Greensleeves» была написана не на староанглийском, а на более позднем английском языке, вероятно, в елизаветинскую эпоху.
Впервые она была зарегистрирована как баллада в 1580 году, что намного позже периода, к которому относится староанглийский язык (примерно до конца XI века).
Да, да - почитай тогда Чосера, да даже и Шекспира в оригинале mosk Я бы хотел это увидеть!
Я то это сделал еще в 5 классе английской спецшколы.

Medgaz

#83007
Цитата: Сергей В. от 04.12.2025, 14:00никто, ей 450 лет
Песню Новеллы Матвеевой "Девушка из харчевни" на эту мелодию когда-то пела Татьяна Доронина. Тоже про несчастную любовь, но слова там другие.

https://rutube.ru/video/2a98590a801fe49b9bd5dd89127415cd/

azazella177 06

#83008
Цитата: Сергей В. от 04.12.2025, 15:31Да, да - почитай тогда Чосера, да даже и Шекспира в оригинале mosk Я бы хотел это увидеть!
Я то это сделал еще в 5 классе английской спецшколы.


То,  что ты не понял язык Шекспира , который конечно  отличается от современного английского, ни разу не делает англлийского времен Елизаветы староанглийским :)
И  для того дабы это знать    не надо учится в  английской спец  школе :)

Цитироватьпочитай да даже и Шекспира в оригинале mosk Я бы хотел это увидеть!

ну не засняла я себя за этим делом , звиняй sorry

BelayaBelka

Цитата: Сергей В. от 04.12.2025, 14:00никто, ей 450 лет
не даст, ему самому за такие квесты плюха полагается
Во-во hmno
мини-стерство