ЯщУк

Автор BigHand, 04.01.2021, 21:07

« назад - далее »

0 Пользователи и 6 гостей просматривают эту тему.

Medgaz

#66045
Цитата: Brigante Giuliano от 03.02.2025, 23:52русское молоко , которое на литовском и вовсе пиенас :)
Ну так пенка с молоком связаны же...  :)

azazella177 06

Цитата: Brigante Giuliano от 03.02.2025, 23:52корень один - туп
ну да бросьте )
  по вашему у слов ступа  и тупой один корень ? :)

azazella177 06

Цитата: Medgaz от 03.02.2025, 23:56Ну так пенка с молоком связаны же...  :) А квас он и у вас квас, я помню еще.
пенка у нас пута ) 
ни разу не квас ) а гира :)
 То что вы помните ,  это обогощение литовского языка русицизмами :)

Brigante Giuliano

А, забыла-то написать, что магия с разоблачениями из театра-варьете сначала случилась из-за козней Элиодоро. В 8 веке ещё. Я про знаменитую сцену с пострадавшими зрительницами. Ну и по мелочам пакостничал. Золото, которым расплачивался с торговцами, превращалось в камни.

Brigante Giuliano

Цитата: azazella177 06 от 03.02.2025, 23:57ну да бросьте )
  по вашему у слов ступа  и тупой один корень ? :)
возможно, я пока не придумала, как его туда пристроить. Хотя ступа это из Индии.

azazella177 06

Цитата: Brigante Giuliano от 03.02.2025, 23:53Работа с поленьями, с древесиной - работа тяжёлая, и её делать лень
да ну ) о того слово полено ?  :o

Brigante Giuliano

Цитата: azazella177 06 от 03.02.2025, 23:59пенка у нас пута ) 
ни разу не квас ) а гира :)
 То что вы помните ,  это обогощение литовского языка русицизмами :)
а путы они вообще на автомойку приходили к дедушке :D

Brigante Giuliano

Цитата: azazella177 06 от 04.02.2025, 00:01да ну ) о того слово полено ?  :o
полено от слова леньо(древесина)

Medgaz

Цитата: azazella177 06 от 03.02.2025, 23:59ни разу не квас ) а гира :)
Ну, может, я с латышским перепутал, не в этом суть. А совпадений действительно много, и тут не в заимствовании дело.

Языковые соответствия русского и литовского языков

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

Brigante Giuliano

Цитата: Medgaz от 04.02.2025, 00:04Ну, может, я с латышским перепутал, не в этом суть. А совпадений действительно много, и тут не в заимствовании дело.

Языковые соответствия русского и литовского языков

латышский к английскому ближе. Ничего вы не перепутали. Я такое тоже читала.

azazella177 06

Цитата: Medgaz от 04.02.2025, 00:04Ну, может, я с латышским перепутал, не в этом суть. А совпадений действительно много, и тут не в заимствовании дело.

Языковые соответствия русского и литовского языков

берите любой индоевропейский язык  и будет тоже самое )
кто ищет , тот всегда найдет )
  чего то схожего  :)

azazella177 06

Цитата: Brigante Giuliano от 04.02.2025, 00:06Ничего вы не перепутали. Я такое тоже читала.
где вы читали что квас литвское слово ?  :o

azazella177 06

Цитата: Brigante Giuliano от 04.02.2025, 00:06латышский к английскому ближе
каким образом ? :)

Medgaz

Цитата: azazella177 06 от 04.02.2025, 00:10берите любой индоевропейский язык  и будет тоже самое )
Нет, там гораздо больше различий, и лингвисты это давно доказали. Я лично не вижу ничего плохого в общих корнях русского и литовского языков и не понимаю, почему это нужно опровергать. Разве что по политическим мотивам, но это от лукавого.  :)

Medgaz

Цитата: azazella177 06 от 04.02.2025, 00:11квас литвское слово ?  :o
Вот это - Латвия или Литва?  :)